Hay un punto más, que es quizás el más importante de todos para un misionero que ansía seguir el ejemplo de Jesús: aprender el idioma.
RAZONES PARA APRENDER EL IDIOMA
Bien, ¿por qué es tan importante para nosotros aprender el idioma lo máximo posible? Aquí están las razones más importantes:
• Es el fundamento de laidentificación y la unión.
• Destruye barreras.
• Aumenta tu eficacia al hacer tu trabajo.
• Es la única manera de comunicarse verdaderamente y de llegar a los corazones de las personas.
• Es la única forma de entender alguna vez realmente la cultura y a las personas.
• Es el único modo de saber realmente lo que está pasando.
Para pensar:
¿Te puedes imaginar cómo habría sido si
Jesús hubiera traído un traductor desde el Cielo y hubiese predicado todos sus sermones y enseñado todas sus lecciones a través de un traductor durante 33 años? Este es un pensamiento extraño, ¿no es cierto? Ser capaz de comunicarse con las personas en su propio idioma es una gran parte de la encarnación, de estar juntos, con las personas.
MITOS ACERCA DEL APRENDIZAJE DE UN IDIOMA
Aprender un idioma, sin embargo, es más fácil decirlo que hacerlo. No solamente es un desafío, sino también frecuentemente escucharás un montón de "razones" según las cuales no es realmente necesario hacerse todos esos problemas de estar aprendiendo un idioma, o que no es posible o que no es práctico.
• No necesitas estudiarlo: simplemente "lo pescas".
• En realidad no lo necesitas: la mayoría de las personas con las que vas a tratar hablan inglés (o castellano).
• Puedes valerte de un traductor: de todos modos lo van a entender mejor a él/ella.
• No vas a estar en ese lugar el tiempo suficiente, no vale la pena el esfuerzo.
• Tienes demasiada edad para aprender un nuevo idioma; aprender otro lenguaje es solo para los niños y los jóvenes.
Pero adivinaste correctamente. Pronto quedará demostrado que estos razonamientos no son verdaderos.
Veremos por qué. Muy pocas personas simplemente "pescan" un idioma; la mayoría de nosotros necesitamos algo de ayuda. La mejor opción es una escuela de idiomas, pero también puede ayudar un tutor entrenado o con experiencia durante unas pocas horas al día. El fondo de la cuestión es que inicialmente necesitas abocarte al aprendizaje del idioma y tener a alguien con experiencia que te guíe.
Aunque es verdad que en muchos lugares las personas que hablan inglés (o francés, español o lo que fuese) con fluidez, la realidad es que para la mayoría de ellos este no es el idioma materno, y es posible que sea en realidad el idioma asociado con un poder colonial.
Su idioma "del corazón" continúa siendo el idioma que aprendieron en las rodillas de su madre, y siempre será el idioma más significativo para ellos. Para identificarte verdaderamente con ellos (además de los otros que ni siquiera hablan el segundo idioma), necesitas hacer el esfuerzo para llegar a ellos en su "idioma del corazón".
Es verdad que las instituciones en muchos lugares tienen traductores talentosos que pueden ayudarte mucho.
Pero un traductor siempre es una barrera inconsciente entre tú y las personas con las que estás deseando comunicarte. Para estar verdaderamente "juntos, con ellos" necesitas poder hablarles en su primer idioma. Incluso si tu estadía en el país es breve o si sientes que tienes demasiada edad como para aprender un nuevo idioma, simplemente hacer el esfuerzo de aprender un poco del idioma será una enorme ventaja para establecer buenas relaciones.
CÓMO APRENDER UN NUEVO IDIOMA
Ya que aprender el idioma de las personas es tan importante, ¿cómo puedes lograrlo? Probablemente estés pensando en este momento que esta es una expectativa bastante irreal. Es posible que estés planificando servir solamente por un año o dos, y entonces ¿cómo vas a aprender un idioma en tan poco tiempo? Bueno, es asombroso cuánto puedes aprender de un idioma en poco tiempo si realmente estás dispuesto.
Por empezar, tienes que tener una actitud positiva:
"Pienso que puedo..." (iHonestamente, realmente pue-des!) Además, realmente ayuda estar convencido de que es importante aprender ese idioma. Eso te ayudará a continuar en días difíciles! También te ayudará ser un poco infantil. Dejamos a un lado nuestro orgullo de adultos y tenemos la disposición de cometer errores y "jugar" con el idioma, sabiendo que al principio no vamos a ser perfectos. Obviamente, esto incluye asumir riesgos: algo que debe ser así para aprender un idioma. Tarde o temprano tendrás que arriesgarte a decir algo que bien puede crear una confusión o provocar una carcajada al principio, pero al mismo tiempo ganarás el aprecio y el respeto de las personas del lugar, porque estás haciendo el esfuerzo para llegar a ser uno con ellos.
Bien, ya lo tienes. Puedes aprender un idioma. Puedes llegar más cerca de los corazones de las personas al hablarles en su propio idioma del corazón. Puedes experimentar el gozo de ser capaz de comunicarte realmente en un idioma nuevo. iAdelante!
CONSEJOS PARA APRENDER UN IDIOMA
Pide a un hablante nativo que te guíe como tutor, o mentor.
Practica la "escucha activa", enfócate en los sonidos que oyes a tu alrededor al 'comienzo. Esto naturalmente requiere una concentración profunda, escuchar e identificar sonidos y luego palabras. Recuerda que tu cerebro no te puede ayudar a crear los nuevos sonidos hasta que los haya escuchado realmente.
Encuentra maneras de obtener "aportes comprensibles". ¿Qué significa eso?
Significa que debes encontrar personas que te tratarán como a un niño, hablándote en "lenguaje para bebés", el idioma simplificado, repetitivo, que utilizamos con los niños, acompañado por mucho lenguaje corporal para que sea comprensible.
Concéntrate en todos los aspectos del idioma, comenzando por escuchar. Como adulto, sin embargo, puedes beneficiarte al aprender el sistema de escritura al inicio para que puedas obtener información de la lectura al igual que la audición.
Ora pidiendo la bendición del Señor sobre tus esfuerzos.
Tu turno
1. ¿Cuántos idiomas sabes?
2. ¿Cómo los aprendiste?
3. ¿Puedes utilizar los mismos principios para ayudarte a aprender otro idioma?
Erich W. Baumgartner (et. al) Pasaporte para la Misión. (Buenos Aires:ACES, 2025) 150-155
No hay comentarios:
Publicar un comentario